Previous page Next page
Tuesday, March 13, 2012: This morning, sleep late. In the afternoon, towards the city of Vannes. We start by passing to the tourist office to retrieve a map of the city and areas to visit. We begin by entering the city by the door Saint-Vincent Ferrer. Breakthrough in the wall in the early seventeenth century, it is lined by buildings since 1840, all size a semicircle which defines a part of the Place Gambetta. The door is surmounted by a statue of the patron saint of Vannes: St. Vincent Ferrer. It is there also the crest of the city: an Ermine (symbol of Britain) crowned with three towers (Vannes is a walled city) and framed by two greyhounds (offered by the Britons to the King of France (François 1st) at his time at Vannes in 1532).
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge porte saint-vincent saint vincent ferrier

We then head towards the tower Venelle Trumpet with sunken wall of the moat with a little water still flowing.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge venelle de la tour trompette douves hdr high dynamic range eau

Back towards the door St. Vincent and the street you go back and namesake of narrow streets, the place des lices. Instead of the Strings, arranged in the fourteenth century, was formerly Lice (hence its name), which passed the jousts and tournaments organized by the Duke of Brittany. In an alley a candy shopping shows very pretty smiles-flowers, and sweets made of sugar:
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge désaturation partielle sucrerie confiserie mini-smile mini smile mini-sourire sourire bleu smilley

It continues in the streets to get to the place Valencia, where the corner of a wood framed house a strange granite sculpture. Two characters of their hands amputated probably because of the time. This sculpture was perhaps an old sign. Representing a smiling couple, they gave it their name ''Vannes and his wife'' to the late nineteenth century.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge place Valancia valence Vannes et sa femme sculpture granit maison pans de bois

Here then the St. Pierre Cathedral. Rebuilt in the twelfth century on the foundations of the old building that blends different types of architecture: Romanesque bell tower for the neo-Gothic facade and for the rotunda-like renaissance which houses the tomb of St. Vincent Ferrier. There is also the tomb of Saint Pierre Auguste Boussard. The stained glass in Britain often show Joan of Arc and St. Anne. Virtually every church in Brittany there is also a model ship (galleon type most often) in memory of sailors lost at sea
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge cathédrale saint pierre église clou de porte en bois
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge cathédrale saint pierre église bateau navire marins morts disparus en mer océan maquette en bois
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge cathédrale saint pierre église vitraux vitrail jeanne d'arc
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge cathédrale saint pierre église saint pierre auguste boussard tombe tombeau prêtre père
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge cathédrale saint pierre église saint vincent ferrier canonisé tombe tombeau relique cannonisé

The town has many half-timbered houses and in some places you can still see the ancient wall of 3m thick! There are also some special decorative.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge maisons à pans de bois collombages colorées
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge muraille disparue 3m 3 mètres épaisseur ruines
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge vroum bruit moteur voiture course moto auto

Then we go out of town to see the gardens between the walls and Marle. The gardens ''to the French'' have made summers in 1950 as part of a redevelopment Heritage Vannes.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge jardin à la française parc france hdr high dynamic range fleurs plantes noir et blanc pano panorama panoramique animation flash swf
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge hermine blason jardin à la française france magniolia parc fleurs plantes
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge hermine blason jardin à la française france magniolia parc fleurs plantes
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge jardin à la française france magniolia parc fleurs plantes
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge jardin à la française france magniolia parc fleurs plantes

A little further back towards the gate of St. Vincent, we see the Laundries. Built between 1817 and 1821, they are part of the heritage of the city. The building was restored in 2006.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 lavoirs ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge jardin à la française parc france hdr high dynamic range fleurs plantes noir et blanc pano panorama panoramique animation flash swf
Back at the Porte Saint-Vincent, we take a Kouign-Amman ... a cake made of sugar, salted butter, salted butter, sugar, salted butter for flavor and a little sugar to sweeten... and a little flour to bind it all! In case you still doubt, the Bretons like salted butter, I feel that there are in all the dishes.
After visiting Vannes, we will take a little tour of the island of Conleau, south of the city. This is a small island that houses a few subdivisions and aquarium valves. An old house is also home to the house of Nature and a dike valve can fill a swimming pool and so avoid being left without water during the ebb tide.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge île presqu'île presque-île presque de Conleau golf du morbihan petite mer golfe hdr high dynamic range peluche mascotte koala jones thomisou
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge île presqu'île presque-île presque de Conleau golf du morbihan petite mer golfe peluche mascotte koala jones thomisou ombre rail
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge île presqu'île presque-île presque de Conleau golf du morbihan petite mer golfe hdr high dynamic range allée arbres pins maritimes sapins
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge île presqu'île presque-île presque de Conleau golf du morbihan petite mer golfe banc alevins jeune juvéniles poisson petits

As we are close to the ocean, there are many sea birds. North of Britain there are puffins, if not everywhere there are cormorants, gulls (there are two species), gulls, egrets and many other species. There is an egret looking for dining at Conleau at low tide.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge oiseau blanc en pêce manger repas aigrette blanche

A small picture with two different treatments to end the day. It is a wreck of a wooden boat, probably for the oyster as the wreck is just in front of a park oyster.
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge golf du morbihan petite mer golfe épave noir et blanc barque bateau navire ostréicole pêche huitre culture abandon
reportage 2012 bretagne sud breizh izel kenavo J3 jour 3 ville de vannes vanne gwened fortifiée moyen-âge moyen âge golf du morbihan petite mer golfe épave noir et blanc barque bateau navire ostréicole pêche huitre culture abandon

The day ends and we have a call to go for the next day to see if a certain person agrees that we accompany him.
Previous page Next page

Valid XHTML 1.1